Een sociolinguïstisch onderzoek onderzoekt hoe Spaanse moedertaalsprekers vrouwelijke professionals in 40 beroepen aanduiden. Het veld mist gevestigde normen, wat resulteert in variatie en onzekerheid, zelfs erkend door de Koninklijke Spaanse Academie. Het onderzoek heeft tot doel kwantitatief te beschrijven hoe het gebruik van taalkundige variabelen—vrouwelijke vormen zoals "la abogada", algemene geslachtsvormen zoals "la abogado" en modificerende attributen zoals "la mujer abogado" of "la abogado mujer"—wordt beïnvloed door sociale factoren zoals geslacht, leeftijd en opleidingsniveau. Het onderzoek analyseert de voorkeuren van 600 informanten, voornamelijk uit de regio Madrid, om uit te leggen waarom algemene geslachtsbenamingen de voorkeur genieten voor bepaalde beroepen. De selectie van beroepen houdt rekening met de morfologische structuur en andere factoren, en omvat diverse functietitels en sociaaleconomische niveaus. De kwantitatieve analyse onthult dat het algemene geslacht de voorkeur geniet voor 22 van de 40 beroepen. Vrouwen, oudere personen en mensen met een hoger opleidingsniveau gebruiken vaker vrouwelijke benamingen. De kwalitatieve analyse geeft aan dat fonologische, morfologische, semantische, syntactische, culturele en sociale factoren de attitudes van sprekers vormen, wat hun variantkeuzes beïnvloedt. De studie concludeert dat individuele voorkeuren variëren, waardoor het moeilijk is om toekomstig gebruik te voorspellen vanwege de heersende eigenaardigheid.
Spaanse benamingen voor vrouwelijke professionals: Een sociolinguïstisch onderzoek
Edited by: Vera Mo
Heb je een fout of onnauwkeurigheid gevonden?
We zullen je opmerkingen zo snel mogelijk in overweging nemen.