Исследование нейровизуализации раскрывает различия в обработке языка между носителями голландского и английского языков

Отредактировано: Anna 🌎 Krasko

Исследование в области нейровизуализации, опубликованное в журнале PLOS Biology учеными из Института психолингвистики Макса Планка, Института Дондерса и Университета Радбауда, изучило, как носители голландского и английского языков по-разному обрабатывают структуры предложений.

Методология: Участники слушали рассказы на голландском языке, в то время как их мозговая активность регистрировалась с помощью магнитоэнцефалографии (MEG). В исследовании приняли участие 24 человека.

Основные выводы:

- Носители голландского языка используют прогнозирующую стратегию для построения предложений, в то время как носители английского языка склонны применять реактивный подход.

- Исследование ставит под сомнение традиционные теории грамматического построения, которые в основном основаны на данных английского языка.

Различия в языках:

- В английском языке порядок слов фиксированный (например, "I have watched a documentary" – "Я посмотрел документальный фильм").

- В голландском языке порядок слов более гибкий (например, "Ik heb een documentaire gezien" – "Я посмотрел документальный фильм").

Когнитивные стратегии:

- Исследование сравнивало моделирование сверху вниз (более выраженное у носителей голландского) и интегративные подходы снизу вверх.

- Обе стратегии предсказывали нейронную активность в языковых центрах левого полушария, но прогнозирующая стратегия имела более сильный эффект.

Прогнозирующая обработка - это хорошо задокументированный феномен в понимании языка. Исследования с использованием fMRI и EEG показали, что мозг ожидает последующие слова и структуры, что согласуется с прогнозирующей стратегией, наблюдаемой у носителей голландского языка, согласно, например, исследованию "Neural Dynamics of Predictive Language Processing: The Role of Top-Down Prediction in Sentence Comprehension", опубликованному в журнале NeuroImage в 2023 году.

Последствия:

- Результаты показывают, что когнитивные процессы для понимания языка варьируются в зависимости от языка.

- Носители английского языка часто используют метод "ждать и смотреть", в то время как носители голландского языка активно строят предложения.

Будущие исследования:

- Команда планирует изучить дополнительные языки, чтобы понять, как лингвистические особенности влияют на грамматическое понимание.

- Будущие исследования могут изучить роль просодии (паттернов ударения и интонации) в грамматической обработке.

Применение:

- Результаты этого исследования могут улучшить обучение языкам и приложения искусственного интеллекта, повышая понимание и запоминание при изучении языков.

Значимость:

- Исследование подчеркивает сложную взаимосвязь между языком и познанием, закладывая основу для дальнейших исследований лингвистических различий и их когнитивных последствий.

Вы нашли ошибку или неточность?

Мы учтем ваши комментарии как можно скорее.