学習が最も難しい言語:北京語、アラビア語、日本語が上位

Edited by: Vera Mo

languagetool.orgによると、言語は文法構造、文字体系、発音、言語的距離に基づいて難易度でランク付けされています。北京語は、数千の文字からなる非アルファベットの漢字体系のため、しばしばリストのトップになります。その4つの主な声調は単語の意味を区別し、「ma」[ma]は、声調に応じて「母」、「馬」、「叱る」、「大麻」を意味する可能性があります。 britannica.comが指摘するように、標準現代アラビア語は、子音の語根が母音パターンで変更されて単語を形成する非線形形態を特徴としています。右から左への書き込み、位置に基づくさまざまな文字形式、および固有の音素は、大きな課題をもたらします。 日本語は、漢字、ひらがな、カタカナの文字を組み合わせ、流暢さのために数千の漢字を習得する必要があります。その文法は西洋の言語とは大きく異なり、多様な助詞とフォーマル-インフォーマルな形式を備えています。 韓国語は、論理的で音声的であると考えられているハングルシステムを利用していますが、その複雑な丁寧さのレベルと動詞の活用は困難をもたらします。発音とイントネーションは、外国人学習者にとって依然として困難です。 ウラル語族のハンガリー語は、機能と位置に基づいて名詞の形に影響を与える約18の文法的な格で、インド・ヨーロッパ語族とは異なります。柔軟な文構造と複雑な母音体系が難易度を高めます。 同じくウラル語であるフィンランド語は、ハンガリー語と構造的な類似性を共有しており、広範な格変化と複雑な接尾辞で知られています。多くのフィンランド語の単語は長く、発音するのが困難です。 ポーランド語は、二重子音と紛らわしい歯擦音を備えた、挑戦的な音声システムを示しています。その文法には、7つの格変化と多数の例外が含まれています。単語の強調と柔軟な文構造は、初心者を混乱させる可能性があります。 アイスランド語は、格、数、性別に応じてさまざまな単語形式を持つ古代の北欧文法を保持しています。アイスランド国外での限られた学習リソースは、課題をさらに増やします。 言語の難易度は、言語的距離、文字体系の複雑さ、文法構造、および発音によって異なります。課題にもかかわらず、献身と効果的な学習方法が習熟につながり、専門的および個人的な機会を開き、文化的な理解を豊かにすることができます。

エラーや不正確な情報を見つけましたか?

できるだけ早くコメントを考慮します。