在維吉尼亞州,一隻浣熊闖入了一間酒類專賣店,在那裡大肆破壞後,最後竟然直接醉倒在浴室地板上。
根據美聯社報導,這隻動物顯然是碰到了酒瓶並喝得爛醉。店員在隔天清晨上班時,發現了這場「派對」後留下的種種痕跡。
目前尚不清楚這隻浣熊究竟是如何潛入店內,以及牠在裡面待了多久。但現場留下的景象令人啼笑皆非:摔碎的酒瓶、翻倒的貨架,以及一名在浴室裡酣睡的「不速之客」。
究竟是什麼原因讓浣熊偏偏選中酒類專賣店,這恐怕是一個永遠無法解開的謎團。
分享
编辑者: Alex Khohlov
A raccoon broke into a closed liquor store and hit the bottom shelf, where the scotch and whisky were stored. An employee at the Ashland, Virginia-area liquor store found the trash panda passed out on the bathroom floor at the end of his drunken escapade.
在維吉尼亞州,一隻浣熊闖入了一間酒類專賣店,在那裡大肆破壞後,最後竟然直接醉倒在浴室地板上。
根據美聯社報導,這隻動物顯然是碰到了酒瓶並喝得爛醉。店員在隔天清晨上班時,發現了這場「派對」後留下的種種痕跡。
目前尚不清楚這隻浣熊究竟是如何潛入店內,以及牠在裡面待了多久。但現場留下的景象令人啼笑皆非:摔碎的酒瓶、翻倒的貨架,以及一名在浴室裡酣睡的「不速之客」。
究竟是什麼原因讓浣熊偏偏選中酒類專賣店,這恐怕是一個永遠無法解開的謎團。
Raccoon goes on drunken rampage in Virginia liquor store and passes out on bathroom floor