Gemeinsame Wörter: Feier der sprachlichen und kulturellen Bindungen zwischen Spanien und Marokko

Bearbeitet von: Vera Mo

Die Ibn Battuta Stiftung, unterstützt vom spanischen Ministerium für Inklusion, soziale Sicherheit und Migration, organisierte die Messe 'Zwei Ufer, eine Sprache'. Diese Veranstaltung, in Zusammenarbeit mit der Botschaft des Königreichs Marokko und dem Generalkonsulat in Madrid, feierte die sprachlichen und kulturellen Verbindungen zwischen Spanien und Marokko.

Auf der Messe wurde das Buch von Mohamed Nouri, 'Spanische Wörter in der Sprache Nordmarokkos', vorgestellt. Dieses Werk beleuchtet die historischen und symbolischen Bindungen zwischen den beiden Regionen. Das Buch untersucht, wie Sprache die gemeinsamen Erfahrungen von Generationen widerspiegelt, die über die Straße von Gibraltar leben und interagieren.

Mohamed Nouri, Forscher und Schriftsteller, ist auch Präsident der Vereinigung marokkanischer Absolventen in Spanien. Er betont, dass Sprache ein Raum für Fusion und Dialog ist. Die Veranstaltung zielte darauf ab, das interkulturelle Zusammenleben und das gemeinsame Erbe zwischen Spanien und Marokko zu feiern.

Das Buch beschreibt detailliert den Einfluss des Spanischen auf den Dialekt Nordmarokkos. Es enthält Wörter, Ausdrücke und Spiele. Nouri sammelte etwa 6.000 Wörter, was den gegenseitigen Einfluss zwischen den beiden Sprachen zeigt.

Nouri glaubt, dass kulturelle Bindungen ebenso wichtig sind wie wirtschaftliche und politische. Er betrachtet das gemeinsame Gedächtnis als Grundlage für eine friedlichere und empathischere Zukunft. Die Veranstaltung unterstrich die Bedeutung gegenseitigen Verständnisses und des Aufbaus einer unterstützenden Gesellschaft.

Quellen

  • Atalayar

Haben Sie einen Fehler oder eine Ungenauigkeit festgestellt?

Wir werden Ihre Kommentare so schnell wie möglich berücksichtigen.